jeudi 13 décembre 2012

Des jeux au théâtre

En début d'année, nous avons appris que nous allions participer à un projet qui se nomme « Ces poètes qui dirent non ».Nous jouerons cette pièce de théâtre trois fois en France et et une fois en Allemagne dans un théâtre à Ausgburg.

Nous avons fait différents exercices tel que :
                 - créer des histoires vraie ou fausses et deviner si celles des autres sont vrai ou fausses. (individuel)
                 - le sculpteur: faire la plus belle statue à l'aide d'une autre personne qui joue le rôle de l'argile. (à deux)
                 - l'aveugle: fermer les yeux et marcher sans les rouvrir. (individuel)
                 - fermer les yeux et suivre son guide qui  tient notre main et le protège des dangers,ce jeu permet de créer une relation de confiance entre deux personnes. (à deux)
                 - le fixe: créer une image à partir de personne seulement qui ne bouge pas pendant un certain temps. (à deux ou plus)
                  - les insultes: s'insulter avec des noms de légumes et dire des mots d'amours avec ceux de la guerre et de véritables insultes (en deux équipes)
                  - créer une histoire avec une phrase de départ « comme dans un rêve ... »et deux mots de vocabulaires à utiliser en allemand :« je l'aime=ich liebe ihn/ihr ; la guerre= der Krieg »(qui à pour thème la guerre et le texte doit être dit en allemand). (en groupe)
                 - le jeu de la bouteille: mettre la personne qui est au centre en confiance puis ceux autour doivent la porter.
                 - chanter une chanson de notre choix.



 le jeu du sculpteur


Die Theaterspiel.

In der Anfang Jahre haben wir gelernt, dass wir wollten in einem Projekt,"Die Dichter, die nein gesagt." Wir spielen diese Theaterstücke dreimal in Frankreich und einmal in Deutschland in einem Theater in Ausgburg.
Wir haben verschieden Übungen solche gemacht :
- schaffen die Geschichten wahr oder falsch
- Der Bildhauer macht die schönste Statue
- Der Blind die Augen auf
- die Augen auf und folgen sein Führer.
- Beleidigen den Namen mit Gemüse und sagen, Worte der Liebe mit die namen von der Krieg.
- eine Geschichte mit eine Satz beginnen "wie ein Traum ... "zwei Worte und Vokabulare sagt in Deutsch:" je l'aime = ich liebe ihn/ ihr, la guerre = der Krieg "
-Das Spiel der Flasche an die Leute, die in der Zentrum von die Leute.
-Sing ein Sing unsere Wahl.
Justine et Léa

La semaine des futures comédiens


Pendant cette semaine "théâtre" sur le thème de la 2ème guerre mondiale , nous avons travaillé sur la confiance en soi et celle que nous devons avoir vis à vis de nos camarades. Pour cela nous nous sommes laissés tomber en arrière pour que les autres nous rattrapent.

Nous avons fait beaucoup d'autres activités mais celles qui m'a le plus marqué est : le jeu du légume qui consistait utiliser des noms de légumes afin de nous insulter les uns les autres.

Naturellement nous avons dû lire des textes, que nous avons interprété sur scène. Bien sur nous avons bénéficié des conseils avisés de Mathilde Kott une comédienne avec qui nous travaillons main dans la main.

Nous nous sommes rendus compte que l'improvisation est en fait un exercice incroyablement complexe.

En conclusion, cette semaine a été riche d'enseignements pour tous et nous beaucoup plu.




Am diesen Woche  machen wir Theaterstük mit Mathide. Sie ist ein Schauchpielerin sie ist cool aber sie wollen wir arbeiten und Hüren. Sie aben  ein Trüpe :les yeux d'ancre.AM diesem tag sind wir im Gymnasium geblieben.WIR haben den film EUROPA EUROPA gesehen. DANACH  ist Mathilde mit der Ûbersicht von dem theaterstück CES POETES QUI DIRENT NON gekomrnen.WIR HABRN AUCH DEN FILM le dictateur VON Charlie Chaplin gesehen.

Mamadou, Kilian, Baptiste

Nos impressions


Cette semaine fut pour moi une bonne expérience , j'ai apprécié les exercices que Mathilde nous a proposé et j'ai appris beaucoup de choses sur notre histoire.

Diese Woche was eine gute Erfahrung für mich,  ich genoss die Übungen, die uns von Mathilde vorgeschlagen wurden. Ich lerne eine Menge über unsere Geschichte.
Marie


Cette première semaine de théâtre  a était pour moi super je me suis vraiment amusé à jour de rôles et j'ai appris beaucoup de chose sur 
la France pendant la seconde guerre mondiale et je suis heureux d'être 
musicien du spéctacle.
Kilian


Au projet théâtre je suis resté une journée et demi parce que je n'aime pas le théâtre donc j'ai demandé de retourner en cours mais Mathilde est vraiment gentille                                                   

                                                                   Yannis

Vendredi, Synopsis de "Ces poètes qui dirent NON"

Ce jour-là, nous sommes restés au collège. Nous avons regardé le film « Europa, Europa ». Puis Mathilde est arrivée avec le synopsis de la pièce appelée « Ces poètes qui dirent non ». Elle nous a expliqué nos rôles. Nous avons aussi regardé de film «  Le dictateur » de Charlie Chaplin . Notre semaine théâtrale s' acheva en beauté ♥ !


An Dieser Tag sind wir im Gymnasium geblieben. Wir haben den film " Europa Europa " gesehen. Danach ist Mathilde mit der Übersicht von dem Theaterstück "ces poètes qui dirent non" gekommen ! Sie hat unsere Rollen erklärt. Wir haben auch den Film " le dictateur " von Charlie Chaplin gesehen. Unsere theatralisch Woche ist in Schönhait zu Ende gekommen ♥ ! 



                                                  


photo issue du site blog-histoire.fr



Léonie et Karine.                                                                

mercredi jeudi :Notre premier rôle sur scène

Mercredi : nous étions par groupes et nous devions créer une courte pièce de théâtre à partir de documents,de dialogues et de chansons.


Jeudi : nous avons présenté la pièce que nous devions créée le Mercredi sur la scène de "la maison de retraite de Bellevue ".
Mathilde a ensuite critiqué les pièces de chaque groupe,elle nous a dit ce qui allait et ce qui n'allait pas.



Mittwoch, wir waren won Gruppen und wir haben ein kurzes Theaterstück schaffen sollen, ist ab Dokuments, Dialogen oder den Liedern.

Donnerstag, wir haben das Theaterstück vorgestellt , das wir geschaffen haben und vorbereitet am Vorabend (am Mittwoch) auf der Szene , Daß uns das Altersheim von " Bellevue " geliehen haben . Mathilde hat dann unsere Stücke kritisiert , Sie hat uns das gesagt , was ging und was nicht ging .

Lucas,Florian

Jeudi: nos petits exercices


Nous avons commencé par nos échauffements, puis nous avons poursuivi par un exercice de sculpteur, puis nous nous sommes insultés avec des mots de légumes, d'animaux, de cuisine, puis des vrais mots d'insultes mais avec de l'amour, puis nous avons fini par dire des mots d'amour.

Dans l'après-midi Mathilde nous a donné des textes ou l'on devait faire une scène dessus, (les textes qu'elle nous a donné seront peut-être dans le spectacle.)

Wir begannen unsere échauffement  dann werden wir durch eine Übung Bildhauer ging, dann sind wir mit Worten von Gemüse, Tiere, Kochen, wahre Worte und Beschimpfungen beleidigt, sondern mit Liebe und wir am Ende mit den Worten Worte der Liebe.
Am Nachmittag gaben wir Mathilde Texte oder sollte es eine Szene über sein (Texte gab sie uns kann in der Show sein.)

Le jeu de la sculpture 


Leïla et Dana


Mercredi, Jeudi: Nos histoires!

Mercredi : Nous avons continué de travailler sur la pièce en Allemand, nous l'avons joués devant l'autre groupe. Ils faisaient des critiques (pas forcement mauvaises). Grâce à ces critique nous avons pu améliorer notre pièce de théâtre.

Jeudi : Nous avons rejoué la pièce en allemand, puis Mathilde nous a mis en petit groupe de trois ou quatre personnes pour improviser quelque chose par rapport à des textes comme des poèmes, des chansons et des textes. Nous les avons joué devant tous le monde.

Mittwoch: Wir haben fortgesetzt, über das Stück auf deutsch zu arbeiten, wir haben es vor den arden Gruppen gespielt. Sie machte Kritike, wir harber unser Theeaterstück verbessern können.

Donnerstag: Wir haben das Thaeterstück auf deutsche Sparche weidergespielt, dann hat Mathilde uns in Kleinen Gruppe von drei oder vier Personen gelegt, um etwas zu improviesieren wie Gedichten, Lieder und Texte. Wir haben vor hallen gespielt

Lucile.
Lorine.


Mercredi : Nos histoires

Troisième jour :

- Pour le troisième jour, nous avons joué sur scène nos histoires créées
la veille sur la guerre.
- Nous avons aussi appris à maîtriser notre Ki, notre "force vitale". 

Quatrième jour :

- Nous avons travaillé sur différents textes par groupe que nous avons ensuite joué chacun notre tour sur scène.
- Nous avons aussi chanté une chanson de notre choix pour savoir qui savait bien chanter et pour ensuite que Mathilde nous donne nos rôles.




                      


                                                                                                          

                                         Mittwoch: unsere Geschichte.



Der DritteTag :

Am dritten Tag haben wir eine Geschichte auf der Bühne dargestellt. Das Thema war der Krieg.
Wir haben auch unsere "Ki" gelernt.
Wir haben Selbstbeherrschung gearbeitet.


Am vierten Tag :

Haben wir andere Texte in Gruppen gespielt.
Danach haben wir ein Lied gesungen um zu wissen, welche Schüler am besten singen.
                 


                                                                         Agathe, Léopold, Thomas


























mardi la résistance

Mardi, nous avons fait des exercices, pour nous échauffer puis nous avons écouté le texte de Charlie CHAPLIN extrait du dictateur , nous avons aussi évoquer nos connaissances sur la résistance :



Lors de l'après midi nous nous sommes mis en groupe pour préparer une pièce improvisée sur le thème :comme dans un rêve. Dans cette improvisation il fallait obligatoirement intégré les mots J'AIME et LA GUERRE en allemand.
Marie




Am Donnerstag haben wir Übengen gemacht, dann haben wir ein Stück von dem Film der "Diktateur" mit Charlie CHAPLIN  gesehen . Wir haben auch über den Widerstand gesprochen. Nach mittags, haben wir in Gruppen gestartet, um ein Stück vorzubereiten das Thema war "wie ein Traum". Ich der inprovisation muss top die Worte "ICH LIEBE " und "KRIEG" erscheinen.

Mardi : cris et réflexe

On a fait des exercices de cris et de réflexe  L’après midi on a travaillé en deux groupes, on a commencé par traverser la scène en jouant à chaque fois un personnage différent. 
Ensuite, nous avons inventé un petit spectacle de cinq minutes par groupes.









Wir haben Übungen und reflex Schreie den Nachmittag haben wir in zwei Gruppen arbeiteten, begannen wir überqueren die Bühne spielt einen anderen Charakter jeder Zeit.
Dann erfanden wir eine kleine Show von fünf Minuten pro Gruppe.

Camille, Alyssa.

Lundi :confiance


LUNDI :
  Nous avons fait les exercices suivants :

  • le jeu de l'aveugle consistant à avoir un guide pour nous diriger dans la salle. l'aveugle ayant les yeux fermé, il était dirigé par la suite sans guide. 
  • Puis nous avons dû créer un cercle toujours les yeux fermés 
  • Apres nous devions inventer un texte vrai ou faux selon les exigences de Mathilde.
Ludovic et Pierre





Lundi le premier échauffement


lundi, le premier échauffement : 
Tout d'abord Mathilde Kott (comédienne qui nous a géré pendant la semaine) nous a parlé de ce que nous allions faire . 
Nous avons commencé à nous échauffer . L'échauffement consistait à éveiller nos sens . Puis l'après-midi nous avons fait des exercices de paroles .                                                              

Hugo
Bojan

Montag : "die erste Aufwärnung" : sagte zwerst Mathilde Kott ( Schauspielerin die während der Woche es geschafft hat ) , uns vorzubereiten . Wir fingen an , uns aufzuwärmen . Die Aufwärnung bedeutete unsere Sinne erwachen . Dann am Nachmittag haben wir Übengen gemacht . 

Lundi : premier contact avec Mathilde Kott

● Le premier jour, nous avons fait la connaissance de Mathilde Kott, la comédienne. Nous avons réalisé des exercices, seul ou à plusieurs, afin de nous préparer à être sur scène. L'ambiance était bonne mais il fallait rester concentré et cela était difficile. Nous avons interprété un texte sur la résistance extrait de «Le Dictateur ».




 Heute am 26. November haben wir Theater mit Mathilde Kott gemacht. Sie ist eine Schauspielerin, sie hat eine Truppe : « Les Yeux d'Encre ». Sie ist cool, nett, lustig, aber sie will dass, wir arbeiten und dass, wir gut zuhören.
Heute machten wir Übungen : wir lernten laufen wie mussten Zickelbilden. Einmal waren wir blind, einmal sollten wir eine Art Foto schaffen. Wir haben gelesen und haben eine Geschichte erzähllt.


Louise et Marina